Friday, December 3, 2010

Growing Up

crackpot [krǽkpɑ̀t / -pɔ̀t] n.,a.
(구어) 정신이 돈(사람); 별난 생각을 지닌 (사람).
㉺∼ism ―n. 기이한[괴상한] 짓, 미친 것 같음.

bulbous [bʌ́lbəs] a.
구근(상)의; 구근에서 성장하는.
┈┈•a ∼ nose 주먹코. a bulbous jaw

I thought of the world in terms of bad buys and good guys.

Listened to a symphony on records.

impregnable1 [imprégnəbəl] a.
난공불락의, 견고한; 움직일 수 없는; (신념 따위가) 확고부동한.
┈┈•be in an ∼ position 움직일 수 없는 지위에 있다.

stew in one's own juice
Fig. to be left alone to suffer one's anger or disappointment. John has such a terrible temper. When he got mad at us, we just let him go away and stew in his own juice. After John stewed in his own juice for a while, he decided to come back and apologize to us.

intercession [ìntərséʃən] n.
U,C 중재, 조정, 알선; 아무를 위한 기도.
┈┈•make an ∼ to A for B, B를 위해 A에게 잘 말해 주다.

Tick off~: 술술 예를 들다.

The Depression had made materialists of us all.

Boys of the Depression generation were expected to have their hearts set on moneymaking work.

‡dreary [dríəri] a. (drearier; -iest)
① 황량한; 처량한; 음산한.
② 울적한, 따분한, 지루한.
③ (고어) 서글픈, 비참한.

lecher [létʃəːr] n.
호색가, 음탕한 남자.
sláve drìver
노예 감독[감시]자;

sotto voce [sɑ́touvóutʃi / sɔ́t-]
【It.】 저음(低音)으로; 방백(傍白)으로(aside).

Whisper sotto voce some dirty joke at the butcher’s ear.

I couldn’t drive a nail without mashing my thumb.

bosky [bɑ́ski / bɔ́ski] a.
(문어) 숲이 우거진; 나무 그늘이 있는[많은] (shady); 숲의.

†dale [deil] n.
골짜기(특히 넓은). [cf.] vale, valley.


Herb was launched on what was to be a lifelong career as doting father.

innards [ínərdz] n.
pl. (구어) 내장(內臟); (물건의) 내부(inner parts); (복잡한 기계•기구의) 내부(구조).

trencherman [tréntʃərmən] n. (pl. -men [-mən])
대식가; (고어) 식객.
┈┈•a good [poor] ∼ 대[소]식가.

trencher2\ [tréntʃəːr] n.
① 큰 나무접시; 목판(식탁에서 빵을 썰어 도르는).
② (고어) 음식; 식사.
③ 「형용사적」 나무접시의; 식사의; (고어) 기생충 같은, 비굴하게 아첨하는.
④ =TRENCHER CAP.
♣lick the ∼ 아첨하다, 아양 떨다.

†victual [vítl] n.
(보통 pl.) 음식, 양식.

My foot! 맙소사

No comments: